Modality of a literary text (based on the material of English and Uzbek languages)

Authors

  • Baxora Kurbanboyevna Xudayberdiyeva SamSIFL

Keywords:

modalis - modal; lat. modus - measure, method) is a complex and multifaceted category, modality of a literary text, figurative expression

Abstract

In recent studies, the focus of scientists is shifting from language to its carrier - a person, which has led to a transition from "immanent" linguistics, which involves considering the language "in itself and for itself", to anthropological linguistics, which studies "language in close connection with a person, his consciousness, thinking, spiritual and practical activity.

References

Alekseeva, I. S. Introduction to translation studies / I. S. Alekseeva. - SPb., 2004. - S. 75.

Bloomfield, L. Language. Per. from English. E. S. Kubryakova // Ed. and with preface. M. M. Gukhman / L. Bloomfield. - M., 1968. - S. 504.

Bakoeva, M. Problems of poetic translation and comparative poetry from English and American literature to Uzbek / M. Bakoeva. - Tashkent, 2015. - P. 31.

Downloads

Published

2022-05-31

How to Cite

Xudayberdiyeva, B. K. (2022). Modality of a literary text (based on the material of English and Uzbek languages). Science and Education, 3(5), 2033-2037. Retrieved from https://openscience.uz/index.php/sciedu/article/view/3702

Issue

Section

Philological Sciences