Ingliz va o‘zbek tilida holat ifodalovchi sifatlarning amaliy roli
Keywords:
holat sifatlari, semantika, qiyosiy tahlil, pragmatika, tarjima, intensifikatsiya, sintaktik kopulaAbstract
Ushbu maqolada ingliz va oʻzbek tillarida holat ifodalovchi sifatlarning amaliy roli qiyosiy-lingvistik yondashuv asosida yoritiladi. Tadqiqotning maqsadi holat sifatlarining semantik doirasi, sintaktik taqsimoti va pragmatik funksiyalarini aniqlash hamda tarjima va ta’lim tahlilida qoʻllash imkoniyatlarini asoslashdan iborat. Metodologiya sifatida tavsifiy tahlil, komponent-semantik ajratish, korpusga tayangan kuzatuv va kontekstual-pragmatik interpretatsiya uygʻunlashtirildi. Ma’lumotlar bazasi sifatida badiiy hamda publitsistik matnlardan tanlangan parallel misollar va o‘quv-jarayon nutqidan olingan namuna gaplar ishlatildi. Ilmiy yangilik holat sifatlarini statik belgi emas, balki dinamik holatning lingvistik indikatorlari sifatida ikki tilda bir xil nomlanadigan, ammo turlicha grammatik kodlanadigan birliklar sifatida modellashtirishdir. Natijalar holat sifatlari intensifikatsiya, subyektiv baholash va diskursni boshqarish vositasi bo‘lishini ko‘rsatadi. Kalit soʻzlar: holat sifatlari, semantika, qiyosiy tahlil, pragmatika, tarjima, intensifikatsiya, sintaktik kopulaDownloads
Published
2026-06-24
How to Cite
Mexriniso Obid-qizi Rizaqulova, & N.N.Sharipova. (2026). Ingliz va o‘zbek tilida holat ifodalovchi sifatlarning amaliy roli . Science and Education, 7(6), 285–289. Retrieved from https://openscience.uz/index.php/sciedu/article/view/8989
Issue
Section
Philological Sciences
